termcat

Termcat

It is a consortium with its own legal personality, termcat, made termcat of the Government of Catalonia, the Institute of Catalan Studies and the Consortium for Language Standardisation.

TERMCAT, established in by the Government of Catalonia and the Institute of Catalan Studies, is the centre for terminology in the Catalan language ; its mission is to ensure the development and integration of Catalan terminology into both specialist sectors and society through the constant creation of innovative, quality tools and resources in permanent dialogue with experts and users. The activities of the centre take place within the framework of the process of standardising the Catalan language and in a global context determined by the knowledge society, diversity and multilingualism. On the interactive map below you will find organizations associated with EAFT and dedicated to the creation, standardization or dissemination of terminology in Europe. They are classified as universities, official centers, national associations and networks, and international associations. On this map you will find organizations associated with EAFT and dedicated to the creation, standardization or dissemination of terminology in Europe. To download the complete list of organizations, click the icon at the right hand corner of the map. Find more on TermCat website!

Termcat

The compilation provides the Catalan equivalents of more than 16, entries in the European Union's IATE database, particularly in the fields of law with terms such as admissibility or human shield , economics hedge fund , commodities market , health reproductive isolation , parental alienation syndrome and European institutions refugee camp , demographic transition. The IATE InterActive Terminology for Europe database is the resource shared by European Parliament institutions to ensure consistent terminology in the documentation drafted in the different working languages; it is currently available in all 24 official languages of the European Union. This dictionary is still a work in progress; the hope is that it continues to grow as new terminology is compiled, with the goal of offering all the terminology that can currently be found in the IATE database in Catalan, in both viewing and download format. The result of these collective resources means the dictionary now contains more than 16, entries with terms in Catalan, Spanish, French and English, stating the original sources and in some cases, giving definitions and the relevant IATE code. The data are also available in TBX download format. IATE terminology in Catalan [online]. Its members are the Government of Catalonia, the Institute of Catalan Studies and the Consortium for Language Normalization, and its purpose is to promote terminology initiatives in Catalan. The UOC is an innovative university that offers people lifelong learning to help them, and society, advance, while carrying out research into the knowledge society. The University has more than 70, students from over 90 countries around the world. Photo: Termcat. Editorial department. Press contact. Editorial department news uoc. You may also be interested in…. Most popular.

Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, termcat, or additional records from a third party, termcat, termcat stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you. Termcat aims to be more powerful, however.

TERMCAT is a public Catalan institution created in in order to ensure the development and integration of Catalan terminology for the preparation of terminological resources, standardization of terminology neologisms and advice on a regular and ongoing dialogue with users specialists. Since , its terminology notices are obligatory in the scientific and technical publications of the public administration of the country. Since the Consortium for Standardization language was added to the management of the consortium. Cercaterm is an automated service for online multilingual consultations of TERMCAT with over , terminology entries available to the public. The interface works as a multilingual thematic search engine which also enables terminology consultations of TERMCAT through a personalized service module. The suggestions and comments made by users are one of the sources for incorporating new entries into Cercaterm.

The compilation provides the Catalan equivalents of more than 16, entries in the European Union's IATE database, particularly in the fields of law with terms such as admissibility or human shield , economics hedge fund , commodities market , health reproductive isolation , parental alienation syndrome and European institutions refugee camp , demographic transition. The IATE InterActive Terminology for Europe database is the resource shared by European Parliament institutions to ensure consistent terminology in the documentation drafted in the different working languages; it is currently available in all 24 official languages of the European Union. This dictionary is still a work in progress; the hope is that it continues to grow as new terminology is compiled, with the goal of offering all the terminology that can currently be found in the IATE database in Catalan, in both viewing and download format. The result of these collective resources means the dictionary now contains more than 16, entries with terms in Catalan, Spanish, French and English, stating the original sources and in some cases, giving definitions and the relevant IATE code. The data are also available in TBX download format. IATE terminology in Catalan [online]. Its members are the Government of Catalonia, the Institute of Catalan Studies and the Consortium for Language Normalization, and its purpose is to promote terminology initiatives in Catalan. The UOC is an innovative university that offers people lifelong learning to help them, and society, advance, while carrying out research into the knowledge society.

Termcat

TERMCAT is a public Catalan institution created in in order to ensure the development and integration of Catalan terminology for the preparation of terminological resources, standardization of terminology neologisms and advice on a regular and ongoing dialogue with users specialists. Since , its terminology notices are obligatory in the scientific and technical publications of the public administration of the country. Since the Consortium for Standardization language was added to the management of the consortium. Cercaterm is an automated service for online multilingual consultations of TERMCAT with over , terminology entries available to the public. The interface works as a multilingual thematic search engine which also enables terminology consultations of TERMCAT through a personalized service module. The suggestions and comments made by users are one of the sources for incorporating new entries into Cercaterm.

Dantdm playing roblox on march 18th

Photo: Termcat. Authority control databases. For technical details behind the implementation, please consult my blog. TERMCAT is a public Catalan institution created in in order to ensure the development and integration of Catalan terminology for the preparation of terminological resources, standardization of terminology neologisms and advice on a regular and ongoing dialogue with users specialists. Skip to content. L Luxembourg. The University has more than 70, students from over 90 countries around the world. Password recovery. Like LaTeX, it is a programming language and it also comes with special syntax for typographic features that are difficult to unlock using plain Markdown or HTML. The IATE InterActive Terminology for Europe database is the resource shared by European Parliament institutions to ensure consistent terminology in the documentation drafted in the different working languages; it is currently available in all 24 official languages of the European Union. You switched accounts on another tab or window. About Termcat is a markup language for scientific and technical writing.

.

Forgot your password? You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session. The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes. Carrer de Mallorca, , 1r Barcelona Tel. Since , its terminology notices are obligatory in the scientific and technical publications of the public administration of the country. You switched accounts on another tab or window. Plateau de Kirchberg. Topics clojure clojurescript markup-language. Functional Functional Always active The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network. Skip to content. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions. Tools Tools.

0 thoughts on “Termcat

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *